Gedichte Licht-Schatten-Farben-Sinne-Wahrnehmung

Seite der Luft: rein, riesig, nicht mehr bewohnbar. Rainer Maria Rilke, 1875-1926 - La musique La musique souvent me prend comme une mer! Vers ma pâle étoile, Sous un plafond de brume ou dans un vaste éther, Je mets à la voile; La poitrine en avant et les poumons gonflés Comme de la toile J'escalade le dos des flots amoncelés Que la nuit me voile; Je sens vibrer en moi toutes les passions D'un vaisseau qui souffre; Le bon vent, la tempête et ses convulsions Sur l'immense gouffre Me bercent. D'autres fois, calme plat, grand miroir De mon désespoir! Charles Baudelaire, 1821-1867 Oft trägt mich die Musik, dem Meere gleich. Zu meinem bleichen Stern, Durch Nebelrauch, durch Lüfte klar und weich Ich segle fern. Das Antlitz aufwärts und die Brust voran, Die Lunge kraftgefüllt, So stürm' ich kühn den Wogenberg hinan, Den mir die Nacht verhüllt. Und fühle alle Leiden mich erbittern, Die je ein Schiff erlitt, Den leisen Wind, den Sturm, sein krampfhaft Zittern.

RkJQdWJsaXNoZXIy MjA3NjY=